Aucune traduction exact pour بيئة الإنتاج

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe بيئة الإنتاج

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • l) Establecimiento y ensayo de un entorno de trabajo en directo del DIT y de los sistemas secundarios;
    (ل) تهيئة بيئة الإنتاج الحقيقية لسجل المعاملات الدولي وإنشاء نُظم ثانوية، واختبارها
  • b) Especialización en cuestiones relacionadas con el medio ambiente, preferentemente la producción menos contaminante;
    (ب) الخبرات في المسائل ذات الصلة بالبيئة، ويفضل الإنتاج الأنظف؛
  • Cuando se haya aprobado la conexión del primer registro o del DITC, se pondrá a disposición un entorno de trabajo en directo del DIT.
    وستتاح بيئة إنتاج حقيقية لأداء سجل المعاملات الدولي حال الموافقة على ربط السجل الأول أو سجل المعاملات المستقل للجماعة الأوروبية.
  • El Programa Nacional de Estrategia de Desarrollo Sostenible y Reducción de la Pobreza de Etiopía reconoce la importancia de la protección del medio ambiente, la producción y el consumo sostenibles de energía, la preparación y la prevención de los desastres.
    وأردف قائلاً إن برنامج إثيوبيا الوطني لاستراتيجية التنمية المستدامة والحد من الفقر يقر بأهمية حماية البيئة، والإنتاج والاستهلاك المستدامين للطاقة، والوقاية من الكوارث، والتأهب لمواجهتها.
  • En Uganda se organizó un programa nacional de cinco días de duración, en tanto que en Sierra Leona se organizó un concurso de ensayos en las escuelas públicas de enseñanza secundaria sobre el medio ambiente y el cultivo de arroz.
    ونظم معرض وطني على مدى خمسة أيام في أوغندا، بينما نظمت سيراليون مسابقة نثرية في الثانويات العامة لكتابة مقال عن موضوعي البيئة وإنتاج الأرز.
  • La distribución territorial de la población de Mozambique ha experimentado profundas alteraciones en los últimos años, resultado en su mayor parte de diversos factores coyunturales de índole social, económica, política y de un entorno de dinámica de producción.
    وشهد التوزيع المكاني للسكان في موزامبيق تحولات عميقة خلال السنوات القليلة الماضية، تُرّد في معظمها إلى عوامل تخمينية اجتماعية واقتصادية وسياسية مختلفة، وإلى دينامية طبيعة البيئة الإنتاجية.
  • i) Un entorno de trabajo en directo en que la validez de las transacciones en directo propuestas por los registros pueda verificarse de día y de noche sin interrupción, los siete días de la semana;
    `1` بيئة إنتاج حقيقية يمكن فيها التحقق من صحة المعاملات الحقيقية التي تقترحها السجلات على امتداد 24 ساعة في اليوم و7 أيام في الأسبوع؛
  • Los pueblos indígenas tienen derecho a la conservación y protección del medio ambiente y de la capacidad productiva de sus tierras o territorios y recursos.
    للشعوب الأصلية الحق في حفظ وحماية البيئة والقدرة الإنتاجية لأراضيها أو أقاليمها ومواردها.
  • Una vez aprobada la conexión del primer registro o del DITC, se creará un entorno de trabajo en directo del DIT, con el cual los registros y el DITC estarán conectados permanentemente.
    وبعد الموافقة على ربط السجل الأول أو سجل المعاملات المستقل للجماعة الأوروبية، تهيئ بيئة الإنتاج الحقيقية لسجل المعاملات الدولي، ويبقى الربط متواصلاً بينه وبين السجلات وسجل المعاملات المستقل للجماعة الأوروبية.
  • Adicionalmente, a causa de la desregulación productiva,
    ,وبالإضافة إلى ذلك ، بسبب تحرير الانتاج تدمّر البيئة بشكلٍ دائم